Assine VEJA por R$2,00/semana
Imagem Blog

Sobre Palavras Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO

Por Sérgio Rodrigues
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.
Continua após publicidade

O diminutivo de xícara é ‘xicrinha’ ou ‘xicarazinha’?

Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo? “Gostaria de saber qual é a forma correta do diminutivo de ‘xícara’: xicrinha ou xicarazinha? Outro dia uma colega de serviço me pediu para contar quantas xícaras havia na bandeja de café, usando a palavra ‘xicrinha’, daí fiquei na dúvida. Obrigada.” (Alana Cristina de Santana) “Xicrinha” é […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 02h24 - Publicado em 31 dez 2014, 10h00
Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo?

Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo?

“Gostaria de saber qual é a forma correta do diminutivo de ‘xícara’: xicrinha ou xicarazinha? Outro dia uma colega de serviço me pediu para contar quantas xícaras havia na bandeja de café, usando a palavra ‘xicrinha’, daí fiquei na dúvida. Obrigada.” (Alana Cristina de Santana)

“Xicrinha” é um brasileirismo consagrado, já dicionarizado faz tempo. O Aurélio exemplifica seu uso com um verso de Cecília Meirelles: “Serviam café numas xicrinhas de beiço lascado”.

Na verdade, a contribuição brasileira é apenas de grafia. Os diminutivos “xicarazinha” e “xicarinha” são igualmente aceitos em Portugal. “Xicrinha” vem a ser o segundo com a incorporação da síncope que existe na fala, isto é, “xic’rinha”.

Continua após a publicidade

Apenas como curiosidade, registre-se a equivocada ressalva feita pelo consultor A. Tavares Louro, do (bom) site lusitano Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, à própria ideia de aplicar o diminutivo às xícaras:

A xícara é um objecto com forma e dimensão limitadas. Apenas a réplica que serve de brinquedo para as crianças poderá ser designada como xicarazinha, xicarazita, xicarinha, xicarita.

Trata-se de uma observação sem sentido porque, como se sabe, as xícaras existem num arco de modelos de tamanhos variados, com dois dramaticamente distintos nas extremidades – o de chá e o de cafezinho, este conhecido em inglês pela palavra de origem francesa demitasse.

A abonação de uma poeta culta como Cecília pode sugerir que “xicrinha” deveria ter livre acesso a textos formais, vazados na língua padrão, mas não é bem assim. Trata-se de uma palavra com razoável grau de informalidade. Pode-se abusar dela na linguagem familiar, mas se o contexto for um pouco mais engomado deve-se dar prefência a “pequena xícara” ou, vá lá, “xicarazinha”.

Continua após a publicidade

*

Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Às segundas, quartas e quintas-feiras o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br (favor escrever “Consultório” no campo de assunto).

*

Publicado em 15/9/2014.

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Domine o fato. Confie na fonte.

10 grandes marcas em uma única assinatura digital

MELHOR
OFERTA

Digital Completo
Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de R$ 2,00/semana*

ou
Impressa + Digital
Impressa + Digital

Receba Veja impressa e tenha acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de R$ 39,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$96, equivalente a R$2 por semana.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.