Tradutora da Globo sofre para evitar palavrões da Madonna
Cantora americana é conhecida por não segurar o tom de sua crítica
Não foi fácil o trabalho da tradutora contratada pela TV Globo para levar à risca o que a cantora americana dizia entre uma música e outra. Em vários momentos, palavrões impublicáveis eram ditos por Madonna. A tradutora tentava arrumar sinônimos mais amenos para dar conta da dimensão da mensagem que a diva pop jogava ao público. foi, no mínimo, curioso.
tô chorando de rir com a tradutora tendo q traduzir as putaria que a madonna tá falando pic.twitter.com/dxiMx1435E
— renata (@itziartor) May 5, 2024