Assine VEJA por R$2,00/semana
Imagem Blog

Augusto Nunes Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO

Por Coluna
Com palavras e imagens, esta página tenta apressar a chegada do futuro que o Brasil espera deitado em berço esplêndido. E lembrar aos sem-memória o que não pode ser esquecido. Este conteúdo é exclusivo para assinantes.
Continua após publicidade

Um dos melhores momentos do Roda Viva: Chico Caruso imita Lula traduzindo para o português a música de Frank Sinatra que Paulo Caruso canta em inglês

ATUALIZADO ÀS 19H26 Quem lê jornais e revistas sabe há muito tempo que os irmãos Paulo e Chico Caruso conseguem ser sempre brilhantes como cartunistas, chargistas, caricaturistas e outras derivações do desenho de humor. Mas muita gente descobriu só nesta segunda-feira, ao longo do Roda Viva (clique aqui para ver a íntegra) protagonizado pela dupla, […]

Por Augusto Nunes Atualizado em 31 jul 2020, 04h47 - Publicado em 18 dez 2013, 19h26

ATUALIZADO ÀS 19H26

Quem lê jornais e revistas sabe há muito tempo que os irmãos Paulo e Chico Caruso conseguem ser sempre brilhantes como cartunistas, chargistas, caricaturistas e outras derivações do desenho de humor. Mas muita gente descobriu só nesta segunda-feira, ao longo do Roda Viva (clique aqui para ver a íntegra) protagonizado pela dupla, que os Caruso esbanjam talento também na sátira musical. Num dos melhores momentos do programa, Chico imita Lula traduzindo para o português a letra de One For My Baby (And One More For The Road), de Frank Sinatra, que Paulo interpreta em inglês. Confira:

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=nwgmRzuJHv0?wmode=transparent&fs=1&hl=en&modestbranding=1&iv_load_policy=3&showsearch=0&rel=1&theme=dark&feature=youtu.be&w=425&h=344%5D

Eu estou convencido de que nunca antes na história deste país foi tão desnecessário saber inglês. Todo mundo sabe inglês, nós somos colonizados mesmo. Eu vou mostrar isso para vocês com uma música do meu amigo Frank Sinatra chamada Uof o my baby uof o the road. E eu vou traduzir pra vocês. Vai, Frank.

It’s quarter to three.

Precisamos cortar essa árvore

There’s no one in the place

Continua após a publicidade

Destoa dessa praça

except you and me.

aceite-me a mim.

So, set ’em up, Joe,

Muita Seven-up enjoa,

Continua após a publicidade

I got a little story

eu tenho um livro de história

I think you oughtta know.

que embananou.

We’re drinkin, my friend,

Continua após a publicidade

O Valdik, meu amigo,

to the end

Essa é fácil: até o fim

of a brief episode.

até o fim mesmo, essa vodka é foda, não deixa nada barato.

Continua após a publicidade

So make it one for my baby

Sou mais aquilo que eu bebo

and one more for the road.

o meu fornecedor, é claro.

I got the routine,

Continua após a publicidade

Agora tem o Garotinho aí, pode?

so drop another nickel

Tem como amigo

in the machine

Um tal de Marcinho

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Domine o fato. Confie na fonte.

10 grandes marcas em uma única assinatura digital

MELHOR
OFERTA

Digital Completo
Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de R$ 2,00/semana*

ou
Impressa + Digital
Impressa + Digital

Receba Veja impressa e tenha acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*

a partir de R$ 39,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$96, equivalente a R$2 por semana.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.