“Sérgio, muito obrigado por nos oferecer este espaço de consulta. Era um sonho meu que um dia alguém teria uma espécie de ‘consultório terapêutico’ para pessoas curiosas como eu, que adoram entender a origem das palavras. Minha dúvida vem de uma citação que uma professora de filosofia fez durante uma aula de lógica, para que buscássemos a relação das palavras Oriente e Orionte (da constelação Órion). Bem, se levarmos em conta que nos primórdios da era das navegações, a leitura para localização era feita pela posição das estrelas, creio que temos uma relação estabelecida (não muito clara para mim) – se é que realmente há! Mas por que ficou estabelecido que o oriente ficava a leste e ocidente a oeste? E por que Órion tornou-se essa referência? Muito obrigado pelo carinho dedicado a este espaço e um grande abraço!” (Rodolpho Freitas)
Caro Rodolpho, obrigado pelas palavras gentis. Não há nenhuma relação etimológica entre Orionte, um dos antigos nomes aportuguesados da constelação de Órion (acima em desenho de Johannes Hevelius, século XVII), e o substantivo comum “oriente”. A semelhança é mera coincidência.
O nome latino Orion – que costuma ser grafado como Órion em português, mas também Orionte e Orião – veio diretamente do grego Oarion, nome de um gigante mitológico, excelente caçador, que segundo a maioria das versões foi morto por engano por uma flechada da deusa Ártemis (Diana na mitologia romana), que o amava. Tomada pela culpa, a deusa o teria então imortalizado no céu.
A origem do nome próprio grego é obscura, mas, segundo o dicionário etimológico de Douglas Harper, há fontes que acreditam numa ligação com o assírio Uru-anna (“luz do paraíso”).
Já “oriente” é uma palavra herdada do latim orientis, particípio presente do verbo oriri, “nascer”. Seu sentido literal era o de “nascente”, isto é, “lugar onde nasce o sol” – em oposição a “ocidente”, de occidentis, onde ele morre.
O elemento ori-, de “oriente”, também veio do grego e é o mesmo que se pode encontrar numa constelação de palavras em que se incluem “origem”, “oriundo” e “aborígine”. Mas, pelo que se sabe, não em Órion.
*
Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Às segundas, quartas e quintas-feiras o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br