Abril Day: Assine Digital Completo por 1,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

A greve e a greve dos metroviários

Assembleia dos metroviários, ontem (Paulo Lopes/Futura Press/Folhapress) Numa semana em que a vida dos paulistanos sofreu profundamente o impacto da paralisação dos metroviários, a palavra escolhida como a de maior destaque pela coluna – greve, claro – tem raízes francesas. Continua após a publicidade Segundo o referencial Trésor de la Langue Française, o termo grève […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 03h43 - Publicado em 6 jun 2014, 17h00

Assembleia dos metroviários, ontem (Paulo Lopes/Futura Press/Folhapress)

Assembleia dos metroviários, ontem (Paulo Lopes/Futura Press/Folhapress)

Numa semana em que a vida dos paulistanos sofreu profundamente o impacto da paralisação dos metroviários, a palavra escolhida como a de maior destaque pela coluna – greve, claro – tem raízes francesas.

Continua após a publicidade

Segundo o referencial Trésor de la Langue Française, o termo grève ganhou seu primeiro registro no século XII, mas seu sentido ainda era bem diferente então: “terreno plano, geralmente de areia e cascalho, localizado à beira-rio ou beira-mar; praia”.

Não, nada a ver com trabalhadores que aproveitam a greve para ir à praia. O caminho de grève até a acepção que o português acabaria por importar envolveu dois passos. No primeiro, o substantivo comum virou nome próprio ao batizar uma praça de Paris, em frente à sede da administração municipal (hoje Place de l’Hôtel-de-Ville), em referência a seu piso arenoso e ao fato de ficar às margens do Sena.

Até então não havia sinal de luta trabalhista na palavra. Ocorre que a Place de Grève virou ponto de reunião de trabalhadores desempregados, à espera de uma contratação temporária – uma espécie de banco de mão de obra ociosa. Aquele monte de homens de braços cruzados acabaria inspirando o segundo e decisivo passo na expansão semântica do vocábulo.

Continua após a publicidade

Data de 1805 o primeiro registro da expressão faire grève (“fazer greve”), com o sentido de paralisar os trabalhos, segundo o mesmo TLF. Cerca de setenta anos depois o termo greve estreava num dicionário de nosso idioma, o do frei Domingos Vieira.

Os puristas se escandalizaram com esse empréstimo, claro, como é próprio dos puristas. Propuseram trocar o galicismo pelo vernacular “parede”, que segundo o Houaiss chegou a ter boa circulação no Brasil até as primeiras décadas do século XX. No fim, perderam a guerra.

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

ABRILDAY

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 1,99/mês*

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada edição sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$23,88, equivalente a 1,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.