‘Qual é o plural de protetor solar?’
Caro Sérgio, tenho uma dúvida, até o momento não resolvida (tentei solucioná-la com vários especialistas, sem êxito). Sou químico, e ao elaborar uma literatura técnica sobre as propriedades de um composto à base de óleo amazônico, fiquei na dúvida quanto ao seu plural: protetor solar, qual a forma correta? Protetores solar ou protetores solares? Agradeço […]
Caro Sérgio, tenho uma dúvida, até o momento não resolvida (tentei solucioná-la com vários especialistas, sem êxito). Sou químico, e ao elaborar uma literatura técnica sobre as propriedades de um composto à base de óleo amazônico, fiquei na dúvida quanto ao seu plural: protetor solar, qual a forma correta? Protetores solar ou protetores solares? Agradeço o esclarecimento. (Luiz Manuel)
A dúvida de Luiz Manuel tem solução simples. Protetor solar é uma locução formada por substantivo (protetor, aquilo que protege) e adjetivo (solar, isto é, relativo ao sol). Portanto, a flexão de número do substantivo é obrigatoriamente acompanhada da flexão de número do adjetivo, sem discussão: o plural é protetores solares.
É possível que a dúvida do leitor – e dos “especialistas” que ele afirma ter consultado – se baseie na suposição de que protetor solar seja uma palavra composta, como guarda-chuva, lugar-comum etc. O plural das palavras compostas, como se sabe, frequentemente derruba falantes desavisados.
Bem, protetor solar (sem hífen) não é uma palavra composta e sim, como foi dito acima, uma simples locução formada por substantivo e adjetivo. Ainda que tivesse hífen e fosse uma palavra composta, porém, o fato de ser feita de substantivo + adjetivo tornaria seu plural simétrico, como o de outras palavras do gênero: lugar-comum (lugares-comuns), sangue-frio (sangues-frios), obra-prima (obras-primas) etc.
As combinações que apresentam alguma dificuldade na formação do plural são de outro tipo. No caso de guarda-chuva (forma verbal + substantivo), o primeiro elemento fica no singular e o segundo vai para o plural: guarda-chuvas. No caso de arco-da-velha (substantivo + de + substantivo) dá-se o oposto: arcos-da-velha. E às vezes existem duas formas corretas: o plural de decreto-lei (substantivo + substantivo) pode ser decretos-leis ou decretos-lei. Mas nada disso, vale repetir, se aplica a protetor solar.
*
Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Toda quinta-feira o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br