Relâmpago: Digital Completo a partir R$ 5,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

O esperdício não desperdiça letras

“Sempre corrigi minha mãe por falar ‘esperdício’ ou ‘espertar’ (desperdício e despertar), mas já ouvi em outros lugares pessoas falando da mesma forma, e até achei num dicionário tais palavras. Qual é a origem dessas expressões e por que mudaram para a forma atual?” (Stefano Mattei) As formas empregadas pela mãe de Stefano são variantes que […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 13h24 - Publicado em 9 dez 2010, 14h59

“Sempre corrigi minha mãe por falar ‘esperdício’ ou ‘espertar’ (desperdício e despertar), mas já ouvi em outros lugares pessoas falando da mesma forma, e até achei num dicionário tais palavras. Qual é a origem dessas expressões e por que mudaram para a forma atual?” (Stefano Mattei)

As formas empregadas pela mãe de Stefano são variantes que há tempos vêm caindo em desuso, mas de forte lastro vernacular que não nos autoriza a classificá-las como erros. Trata-se simplesmente da alteração do prefixo latino des para es, que ocorre ainda, além dos casos citados, em palavras como escabelar (descabelar), esfazer (desfazer), espedaçar (despedaçar) e esbeiçar (desbeiçar).

Não se pode traçar uma regra geral que permita afirmar que tais expressões “mudaram para a forma atual”, como diz Stefano. O fato de serem variantes em desprestígio não quer dizer necessariamente que sejam anteriores. A datação de desperdiçar (1517) e esperdiçar (1561) sugere o contrário, embora a de despedaçar (século 14) e espedaçar (século 13), não. No quadro geral, parece seguro apostar em formações mais ou menos simultâneas.

A tendência da língua padrão por consagrar as formas em “des” é bastante clara, mas também comporta exceções. O pouco usado verbo desparramar, por exemplo, é uma variante dicionarizada de esparramar.

*

Continua após a publicidade
Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Toda quinta-feira o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br
Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 5,99/mês
DIA DAS MÃES

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada revista sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
Pagamento único anual de R$71,88, equivalente a R$ 5,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.