Relâmpago: Digital Completo a partir R$ 5,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

O diminutivo de xícara é ‘xicrinha’ ou ‘xicarazinha’?

Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo? “Gostaria de saber qual é a forma correta do diminutivo de ‘xícara’: xicrinha ou xicarazinha? Outro dia uma colega de serviço me pediu para contar quantas xícaras havia na bandeja de café, usando a palavra ‘xicrinha’, daí fiquei na dúvida. Obrigada.” (Alana Cristina de Santana) Continua após […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 03h05 - Publicado em 15 set 2014, 15h00

Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo?

Vamos ver: xicrinha é a da direita, certo?

“Gostaria de saber qual é a forma correta do diminutivo de ‘xícara’: xicrinha ou xicarazinha? Outro dia uma colega de serviço me pediu para contar quantas xícaras havia na bandeja de café, usando a palavra ‘xicrinha’, daí fiquei na dúvida. Obrigada.” (Alana Cristina de Santana)

Continua após a publicidade

“Xicrinha” é um brasileirismo consagrado, já dicionarizado faz tempo. O Aurélio exemplifica seu uso com um verso de Cecília Meirelles: “Serviam café numas xicrinhas de beiço lascado”.

Na verdade, a contribuição brasileira é apenas de grafia. Os diminutivos “xicarazinha” e “xicarinha” são igualmente aceitos em Portugal. “Xicrinha” vem a ser o segundo com a incorporação da síncope que existe na fala, isto é, “xic’rinha”.

Apenas como curiosidade, registre-se a equivocada ressalva feita pelo consultor A. Tavares Louro, do (bom) site lusitano Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, à própria ideia de aplicar o diminutivo às xícaras:

Continua após a publicidade

A xícara é um objecto com forma e dimensão limitadas. Apenas a réplica que serve de brinquedo para as crianças poderá ser designada como xicarazinha, xicarazita, xicarinha, xicarita.

Trata-se de uma observação sem sentido porque, como se sabe, as xícaras existem num arco de modelos de tamanhos variados, com dois dramaticamente distintos nas extremidades – o de chá e o de cafezinho, este conhecido em inglês pela palavra de origem francesa demitasse.

A abonação de uma poeta culta como Cecília pode sugerir que “xicrinha” deveria ter livre acesso a textos formais, vazados na língua padrão, mas não é bem assim. Trata-se de uma palavra com razoável grau de informalidade. Pode-se abusar dela na linguagem familiar, mas se o contexto for um pouco mais engomado deve-se dar prefência a “pequena xícara” ou, vá lá, “xicarazinha”.

Continua após a publicidade

*

Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Às segundas, quartas e quintas-feiras o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br (favor escrever “Consultório” no campo de assunto).

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 5,99/mês
DIA DAS MÃES

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada revista sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
Pagamento único anual de R$71,88, equivalente a R$ 5,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.