Namorados: Assine Digital Completo por 1,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

‘Não deu em nada’ está certo?

“Caro Sérgio, tenho observado continuamente que a expressão ‘não dá em nada’ é muito utilizada no dia a dia. Fazendo uma comparação, é o mesmo que dizer ‘não deu em zero’. Ora, pois, se não deu em zero, deu em alguma coisa, e o correto é: ‘Deu em nada’.” (Irineu Souza) Não há nada errado […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 03h21 - Publicado em 4 ago 2014, 17h00

“Caro Sérgio, tenho observado continuamente que a expressão ‘não dá em nada’ é muito utilizada no dia a dia. Fazendo uma comparação, é o mesmo que dizer ‘não deu em zero’. Ora, pois, se não deu em zero, deu em alguma coisa, e o correto é: ‘Deu em nada’.” (Irineu Souza)

Não há nada errado com a construção que incomoda Irineu. O que ele estranha em “Não dá em nada” é uma característica que o português traz do berço e que compartilha com outras línguas: a dupla negação (presente inclusive, vale observar, na frase anterior).

Irineu tem numerosa companhia. Sempre que trato da dupla negação – que foi tema desta coluna em 2010, por exemplo, no post Negar duas vezes é negar ou não? –, desperto reações mais ou menos violentas de leitores que não se conformam com tal atentado à “lógica”, como se duas palavras negativas devessem necessariamente gerar uma proposição positiva.

Trata-se de uma impressão de leigos. Línguas naturais não são “ilógicas”, mas têm lógica própria, e quem as estuda sabe que a negação reiterada numa construção como “Não dá em nada” sempre foi compreendida como reforço. Não se trata de uma excentricidade do português. O mesmo ocorre em francês (ne… pas) e até no inglês popular (I can’t get no satisfaction), entre outros idiomas. A suposta ilogicidade é uma falsa questão.

Em sua “Gramática histórica da língua portuguesa”, o eminente filólogo Said Ali escreveu que, no português medieval, a dupla negação já representava uma economia, pois “os escritores antigos, e ainda alguma vez os quinhentistas, empregavam sem restrições a negação dupla, e até tríplice, com efeito reforçativo”. Pois é: negação tríplice (“Ninguém não fez nada”), eis aí uma construção que se deve evitar.

Continua após a publicidade

*

Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Às segundas, quartas e quintas-feiras o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

OFERTA RELÂMPAGO

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 1,99/mês*

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada revista sai a partir de R$ 7,48)
A partir de 29,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$23,88, equivalente a R$ 1,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.