Abril Day: Assine Digital Completo por 1,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

Em ‘brasiliês’ puro e castiço

“Quando a linguagem não está de acordo com a verdade das coisas, nada chega a bom termo”, ensinou o filósofo chinês Confúcio, que viveu entre os século VI e V antes de Cristo. O Brasil deste inverno de 2013 ilustra dramaticamente a máxima ancestral. Mais do que uma crise política, estamos mergulhados numa crise de […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 05h48 - Publicado em 10 jul 2013, 13h25

“Quando a linguagem não está de acordo com a verdade das coisas, nada chega a bom termo”, ensinou o filósofo chinês Confúcio, que viveu entre os século VI e V antes de Cristo. O Brasil deste inverno de 2013 ilustra dramaticamente a máxima ancestral. Mais do que uma crise política, estamos mergulhados numa crise de sentido. Se o pânico que se alastrou pelos centros de poder deixa claro que a “voz das ruas” foi ouvida, parecem ter faltado legendas para que fosse compreendida, como se as cartolinas erguidas pelos manifestantes não trouxessem propostas, e sim – como disse na semana passada o presidente do STF, Joaquim Barbosa – empoladas “proposituras”. Os manifestantes queriam redução no preço das passagens de ônibus? Os políticos puseram-se a discutir a “mobilidade urbana”. Os cartazes improvisados cobravam ética e espírito público? O presidente do Senado, Renan Calheiros, justificou na quinta-feira seu uso privado de um avião da FAB alegando tratar-se de um “avião de representação” – escolha vocabular que afronta diretamente um dos personagens mais presentes nos protestos, o manifestante que declara que este ou aquele político “não o representa”.

“Tenho a sensação de que a sociedade brasileira está falando uma língua e o poder, outra”, afirmou na quinta-feira o jornalista Juan Arias, correspondente do diário El País, num dos debates sobre os protestos agendados pela Festa Literária Internacional de Paraty (Flip). Curiosamente, suas palavras ecoavam as que dissera três dias antes o secretário-geral da Presidência da República, Gilberto Carvalho, ao repreender o ministro da Fazenda, Guido Mantega, por seu discurso otimista: “O governo está falando uma coisa e o povo nas ruas, falando outra”. Dilma Rousseff pegou carona no diagnóstico babélico, mas trocou marotamente seus sinais, ao defender o confuso plebiscito que tirou da manga: “Não acho que o povo não seja capaz de aprender porque as perguntas são complicadas”. A questão, claro, é outra: serão os políticos capazes de aprender o que as ruas gritaram com palavras de inédita simplicidade?

Se é verdade que ainda não surgiu no mundo quem dê uma resposta eficaz – acadêmica ou política – à insatisfação difusa que vem provocando revoltas em metrópoles espalhadas pelo globo, a crise brasileira tem traços peculiares. País em que a tradição bacharelesca convive com um monstruoso déficit educacional, o exercício do poder sempre se cercou por aqui de uma linguagem propositalmente opaca para a maioria da população. O famoso juiz americano Billings Learned Hand declarou em 1959 que “a linguagem da lei não pode soar estrangeira aos ouvidos de quem deve cumpri-la”. O princípio nunca vingou na terra do pedante Rui Barbosa.

O resultado é que, num momento histórico em que os avanços tecnológicos levam as crises políticas a se confundirem com crises de comunicação, como afirma o sociólogo espanhol Manuel Castells em seu livro “Comunicação e poder”, de 2009, a tarefa brasileira é mais difícil: atualizar-se com as redes sociais que a crescente classe média maneja como armas no século XXI sem ter, sob certos aspectos, entrado para valer na era da transparência e da prestação de contas que caracterizou a democracia representativa amadurecida no século XX. Antes que a crise chegue àquele “bom termo” confuciano, será necessário extirpar da cultura política brasileira três vícios de linguagem iniciados pela letra e: eufemismo, empolamento e embromação. Às vezes todos se manifestam ao mesmo tempo, como na expressão “vontade política”, aquela que está sempre em falta – e que é um sinônimo pomposo de “vergonha na cara”.

*

Artigo publicado na edição de VEJA que está nas bancas.

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

ABRIL DAY

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 1,99/mês*

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada edição sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
*Pagamento único anual de R$23,88, equivalente a R$ 1,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.