Relâmpago: Digital Completo a partir R$ 5,99
Imagem Blog

Sobre Palavras

Por Sérgio Rodrigues Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Este blog tira dúvidas dos leitores sobre o português falado no Brasil. Atualizado de segunda a sexta, foge do ranço professoral e persegue o equilíbrio entre o tradicional e o novo.

Cair no gosto ou cair no goto?

“Estimado Sérgio Rodrigues, outro dia eu estava dizendo que uma determinada música caiu no gosto do público e fui corrigida. Disseram que a expressão correta é ‘cair no goto’, que eu nunca ouvi na vida. Isso faz sentido? Obrigada.” (Elizabeth Coimbra) Como informação histórica sobre a língua, sim, o argumento ouvido por Elizabeth faz sentido. […]

Por Sérgio Rodrigues
Atualizado em 31 jul 2020, 03h24 - Publicado em 28 jul 2014, 16h55

“Estimado Sérgio Rodrigues, outro dia eu estava dizendo que uma determinada música caiu no gosto do público e fui corrigida. Disseram que a expressão correta é ‘cair no goto’, que eu nunca ouvi na vida. Isso faz sentido? Obrigada.” (Elizabeth Coimbra)

Como informação histórica sobre a língua, sim, o argumento ouvido por Elizabeth faz sentido. O mesmo não se pode dizer do espírito corretivo que o motivou: ela pode continuar usando “cair no gosto” sem susto.

A expressão popular tradicional é realmente “cair no goto” – uma variação de “dar no goto”. Goto é um sinônimo informal de glote. As duas locuções significam, nas palavras do Houaiss, “ser objeto de agrado, de atenção; cair nas boas graças”.

Ocorre que “cair no goto”, locução tão antiga que mereceu a atenção do erudito Castro Lopes no século XIX, passou a apresentar uma série de inconvenientes para o falante moderno.

Um deles é o fato de goto ser uma palavra pouco conhecida. O outro, provavelmente o mais importante, é a grosseria da referência a uma função corporal. Deve-se acrescentar à lista a ambiguidade de uma expressão que, tomada literalmente, significa “provocar engasgo ou sufocamento” – algo muito distante do agrado que se pretendia comunicar.

Continua após a publicidade

Essa relação entre o sufocamento e o agrado é obscura. Antenor Nascentes considerou “pouco convincente” a explicação de Castro Lopes, para quem “uma coisa que nos agrade muito, que nos dê grande prazer, faz-nos rir a bandeiras despregadas e até nos provoca tosse, pelo que a pessoa que experimenta esse excessivo prazer e gosto se parece com quem, na ocasião da deglutição, sentiu cair-lhe na glote alguma parcela de comida”.

Concordo com Nascentes: não cola. Seja como for, o desenvolvimento da variação “cair no gosto” – que pode ter nascido de um mal-entendido ou como eufemismo intencional, mas, de uma forma ou de outra, é dominante há muito tempo – eliminou tais problemas.

*

Envie sua dúvida sobre palavra, expressão, dito popular, gramática etc. Às segundas, quartas e quintas-feiras o colunista responde ao leitor na seção Consultório. E-mail: sobrepalavras@todoprosa.com.br

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 5,99/mês
DIA DAS MÃES

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada revista sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
Pagamento único anual de R$71,88, equivalente a R$ 5,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.