Relâmpago: Digital Completo a partir R$ 5,99
Imagem Blog

Reinaldo Azevedo

Por Blog Materia seguir SEGUIR Seguindo Materia SEGUINDO
Blog do jornalista Reinaldo Azevedo: política, governo, PT, imprensa e cultura

Leitor entende e traduz Horácio

Oba! Tio Rei tem leitores como este, que segue. Cito o poeta latino Horácio naquele texto em que trato do ataque de vulgaridade que toma conta do país. E observo que os versos do poeta fazem referência à fala de sacerdotes. Escreve, então, meu doutíssimo leitor (em azul) : Observações irrelevantes. Uma das odes de […]

Por Reinaldo Azevedo Atualizado em 31 jul 2020, 22h12 - Publicado em 31 ago 2007, 18h30
Oba! Tio Rei tem leitores como este, que segue. Cito o poeta latino Horácio naquele texto em que trato do ataque de vulgaridade que toma conta do país. E observo que os versos do poeta fazem referência à fala de sacerdotes. Escreve, então, meu doutíssimo leitor (em azul) :

Observações irrelevantes.

Uma das odes de horácio começa assim:
Continua após a publicidade
Odi profanum vulgus et arceo;
Continua após a publicidade
favete linguis. Carmina non prius
audita Musarum sacerdos
virginibus puerisque canto.
Acho que o “Odi Profanum vulgus et arceo” não fazia parte das fórmulas sacerdotais. Era uma afirmação pessoal de Horácio, que se vê investido da função de “sacerdos musarum”, sacerdote das musas, donde o “favete linguis”, literalmente “favorecei-me com vossas linguas”, que soa mal em português. Com isso o sacerdote, e também o poeta, pediam que as pessoas se abstivessem de falar coisas nefastas (sacrílegas, proibidas pelos deuses). A melhor forma de obedecer a esse preceito é calando. Daí a tradução indicada ser silêncio ou calem-se. Fica então assim a tradução desses versos:
Continua após a publicidade

“Odeio a multidão profana e a afasto.

Calem-se. Eu, sacerdote das musas,
canções nunca antes ouvidas
canto aos rapazes e às moças.”

Sugestivos também são os próximos versos:

regum timendorum in proprios greges,

Continua após a publicidade

reges in ipsos imperium est Iovis,
clari Giganteo triumpho,
cuncta supercilio moventis.
Tradução livre:
“O império dos temidos reis é exercido sobre seus povos. O império sobre esses reis é de Júpiter, famoso pelo triunfo sobre os gigantes, que move tudo com a sobrancelha” Esses petistas, do presidente pra baixo, não têm medo de Deus, não?

Voltei
Comentários deliciosos, traduções precisas, com só uma discordância. Horácio fazia, sim, referência a uma fala sacerdotal. E isso também dá conta da importância que dispensava à poesia. Lembre-se, amigo, que o que ele faz nessa ode é análogo ao que escreve em uma outra, a 30 do Livro Terceiro: “Exegi monumentum aere perennius” (Ergui um monumento mais duradouro do que o bronze), diz, referindo-se à própria obra. Nos dois casos, o enobrecimento da poesia e a consciência do próprio talento. Como sabe, se há pecado que Horácio não cometia era o da concupiscência da humildade, hehe.

Quantos blogs de política contam com leitores para debater Horácio, entre outras graças? Fiquem calmos: não debaterei pesto genovês e trufas brancas, rá, rá, rá. Deixo isso para os podres — de chique…

Publicidade

Matéria exclusiva para assinantes. Faça seu login

Este usuário não possui direito de acesso neste conteúdo. Para mudar de conta, faça seu login

Digital Completo

Acesso ilimitado ao site, edições digitais e acervo de todos os títulos Abril nos apps*
Apenas 5,99/mês
DIA DAS MÃES

Revista em Casa + Digital Completo

Receba 4 revistas de Veja no mês, além de todos os benefícios do plano Digital Completo (cada revista sai por menos de R$ 9)
A partir de 35,90/mês

*Acesso ilimitado ao site e edições digitais de todos os títulos Abril, ao acervo completo de Veja e Quatro Rodas e todas as edições dos últimos 7 anos de Claudia, Superinteressante, VC S/A, Você RH e Veja Saúde, incluindo edições especiais e históricas no app.
Pagamento único anual de R$71,88, equivalente a R$ 5,99/mês.

PARABÉNS! Você já pode ler essa matéria grátis.
Fechar

Não vá embora sem ler essa matéria!
Assista um anúncio e leia grátis
CLIQUE AQUI.